气激动:“这真是太好了,没想到你这么快就完成了,稿子什么时候能寄出来?我这里会尽快安排出版。”
“明天邮给你。对了,还有一件事要请你帮帮忙..林为民在电话里托罗杰·斯特劳斯代为联系理查德·耶茨。听林为民说他打算将理查德·耶茨的作品引入到中国,罗杰·斯特劳斯十分好奇。
“你怎么会想引进他的作品呢?他的作品在米国卖的可不算好。”
“斯特劳斯先生,也许你有时间可以来中国看看,这里有成千上万的年轻人热爱着文学。在米国不受欢迎,并不代表在中国也是一样。理查德·耶茨是个优秀的作家,中国的读者们能够看到他的作品也是一种幸福。罗杰·斯特劳斯没来过中国,自然不理解他口中热爱文学的年轻人是何等的狂热和数量庞大,不过他为了拉拢,别说是代为联系一下理查德·耶茨,就是让他现在把老头儿送到中国去,他也干的出来。为了让罗杰·斯特劳斯联系理查德·耶茨显得更有说服力,林为民特地用英文写了一封热情洋溢的长信随稿件一并寄了出去。