。无论如何,杨家将这面旗帜不能倒,一旦倒下,赵宋王朝就得跟着玩完……
自蚩尤以来,苗族就有自己的语言和文字,三苗国时期苗王曾经想将苗文编撰成册,让苗民都会写会说,可惜这个构想来不及试行就流产了。
苗语是苗族人的语言,属于苗瑶语族的苗语支,是汉藏语系的一个分支,分布在中国的湖南、四川、贵州、云南等地,以及越南、老挝、泰国、美国等国。
苗语可以分为湘西100万人、黔东210万人和川黔滇300多万人三大方言,这三大方言与布努语等语言共同组成苗语支。苗族大部分兼通汉语,有些地区的苗族还兼通布依语或彝语。
杨再兴在数次对抗南宋朝廷的时候,也使用过苗文传递情报,不少的将士读书太少,会说不会写,这个非物质文化遗产不能失传。杨再兴和诸葛暮光就此事商讨了半年,最终决定用办教育的方式来挽救濒危的苗文。
湖南路的城步寨苗族文字不是拼音文字,而是和汉字同宗同源,写法类似金国的文字,但是比女真文早了几千年。苗文字形与汉字基本相似,文字间没有标点标注,其中夹杂一些图案或符号,似画非画,似篆非篆。
苗民一旦起义或重大祭祀活动,均用苗文书写,记载在册,非本族的德高望重者诸如族长、长老无从辨认和解读的。现在苗族妇女绣在衣服上的一些图案花纹和苗家木匠在木器上的刻痕便是古苗文的遗存。
杨再兴为苗王,自然认识和书写苗文,自己的得力助手杨正修、杨正拱被害,推广苗文的重任就落到了杨理美、杨正杰身上了。
无敌少爷也近五十了,他是道士出身,文化功底深厚,身体不太硬朗了,只能编写教材。董普飞协助教材的整理和,苗王杨再兴、大祭司王天如负责教材的最后审定工作。
经过一年的辛苦劳动,《苗文词典大全》终于脱稿,杨再兴非常高兴,下令批量印刷,大祭司王天如欣喜道“词典既成,可庠序极少,何以推广苗文?”
杨再兴捋了捋长须道“成事在天,谋事在人。本将军出资修建一所书院即可,各峒寨自行建私塾,资金由内务处全额拨付。”
王天如道“人手不够,师资方面咋整啊?”
杨再兴道“汝当为教授,理美、正杰为助教,书院落成后,就可以开讲了。各峒寨选聪颖德优者二人,在书院集中面授一年,学成回私塾去面授童蒙。”
王天如道“大王,我身体恐不能胜任——”
杨再兴拍拍王天如的肩膀道“汝就不要推辞了,年富力强,教授非你莫属,就这么定了。”
在苗王的努力下,苗文逐渐流传,一时间城步寨各峒寨双语教学流行起来,苗文扫盲取得了很好的效果,苗家的山歌也跟着兴盛起来。
苗民喜爱唱山歌,用山歌表达心声。山歌就像一条甘甜的溪水,滋润着他们的生命,陪伴着他们的白天黑夜,逐渐成了苗民农忙、生活、节日里不可缺少的一道文化传统习俗。
大祭司王天如工作起来是个拼命三郎,不幸患病严重失声,只好潜心整理苗文化典籍,为了表彰他的杰出贡献,苗文给他颁发了一个“终身成就奖”,并赏豪宅一座。
老年杨再兴时常骑着马去大阳峒、小阳峒、拦牛峒一带的河流中钓鱼,每次都满载而归。日子久了,当地的苗民都认识这个曾经让朝廷头疼了20余年的大英雄。
一日,几个苗族青年划了一张竹筏,盛情邀请苗王与王天如教授,从两河口出发了,沿着水路向北而行。
河流两岸古藤虬蔓,林木苍劲,乘舟穿行,碧波倒影,水天一色,鱼跃鹰翔,渔歌互答,似置身千回百转的画廊之中,其乐无穷。竹筏在湖面悠悠荡荡,两岸的青山飘忽而来。
看!远处是一座小岛,两座别致的吊脚楼格外引人关注,尽管